Home Prior Books Index
←Prev   2 Chronicals 11:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחזקו את מלכות יהודה ויאמצו את רחבעם בן שלמה לשנים שלוש כי הלכו בדרך דויד ושלמה--לשנים שלוש
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHzqv At mlkvt yhvdh vyAmTSv At rKHb`m bn SHlmh lSHnym SHlvSH ky hlkv bdrk dvyd vSHlmh--lSHnym SHlvSH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et roboraverunt regnum Iuda et confirmaverunt Roboam filium Salomonis per tres annos ambulaverunt enim in viis David et Salomonis annis tantum tribus

King James Variants
American King James Version   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
King James 2000 (out of print)   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.

Other translations
American Standard Version   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years; for they walked three years in the way of David and Solomon.
Darby Bible Translation   
And they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong three years; for during three years they walked in the way of David and Solomon.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they strengthened the kingdom of Juda, and established Roboam the son of Solomon for three years: for they walked in the ways of David and of Solomon, only three years.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for they walked three years in the way of David and Solomon.
English Standard Version Journaling Bible   
They strengthened the kingdom of Judah, and for three years they made Rehoboam the son of Solomon secure, for they walked for three years in the way of David and Solomon.
God's Word   
So they strengthened the kingdom of Judah by supporting Rehoboam, son of Solomon, for three years. During [those] three years they lived the way David and Solomon had lived.
Holman Christian Standard Bible   
So they strengthened the kingdom of Judah and supported Rehoboam son of Solomon for three years, because they walked in the way of David and Solomon for three years.
International Standard Version   
and they continued to strengthen the kingdom of Judah, supporting Solomon's son Rehoboam for three years, by living the way David and Solomon did for three years.
NET Bible   
They supported the kingdom of Judah and were loyal to Rehoboam son of Solomon for three years; they followed the edicts of David and Solomon for three years.
New American Standard Bible   
They strengthened the kingdom of Judah and supported Rehoboam the son of Solomon for three years, for they walked in the way of David and Solomon for three years.
New International Version   
They strengthened the kingdom of Judah and supported Rehoboam son of Solomon three years, following the ways of David and Solomon during this time.
New Living Translation   
This strengthened the kingdom of Judah, and for three years they supported Rehoboam son of Solomon, for during those years they faithfully followed in the footsteps of David and Solomon.
Webster's Bible Translation   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
The World English Bible   
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years; for they walked three years in the way of David and Solomon.